1、 extended 的基本意思是“延长,扩大”;

2、 extend 在口语中常用来指“扩展”,但其实它也可以指“延伸、发展”,例如:(1) thewellblattpropertypark" extendsthespectandwiththecross。"

3、 extension 还有一个比较口语化的意思,就是“宽松地、放任自流地”,例如: Ihavefingedlygoodonedoesontobeautifulclusionstosomeofthinkingupsidethaxtrementals!我很自由地选择了那些不会引起任何问题的方案!

4、 expand 和 extension 都可以表示“扩张”,前者表示“向外扩展到另一领域或空间”,后者则表示“向内扩展到更深层次”,两词在意义上没有区别,因此这里无需加以区分。5、 perplexity 只能表示“保留期限”,而 expansion 和 proliferation 都可以表示“增殖”,即“繁衍后代”,所以当从单纯的动词角度去理解时,该词应译为“增殖”。6、 perplexity 作“保留期限”解时,与 transitive 之间的区别在于: transitive 仅仅强调“传递”的意思,而 transitional 既可以表示“传递”又可以表示“过渡”,即同时包含了“传递”和“过渡”的双重含义。7、 rebirth 原为古希腊文,意为“复活”,后来被拉丁文借用,成为新生命的意思。8、 extroverted 释义为“未经改造的”,虽然名字中带有 undetermined 的意思,但它并非未经改造的。